9.30.2012

Qué es una jitanjáfora


Una jitanjáfora es una palabra inventada que, en principio, no tiene significado. Su significado puede aportarlo el contexto o lo que le sugiere al lector. El término, jitanjáfora, fue acuñado por el escritor mexicano Alfonso Reyes en un artículo de 1929, quien a su vez lo extrajo de un verso del poeta cubano Mariano Brull, que dice: “Filiflama alabe cundre ala olalúnea alífera alveolea jitanjáfora liris salumba salífera”Pero el uso de palabras inventadas es muy antiguo en literatura. Podemos verlo, por ejemplo, en el poema “El Galimatazo” (traducción libérrima de Jabberwocky), incluido en la novela “Alicia detrás del espejo”, de Lewis Carroll.

Fragmento de El Galimatazo de Lewis Carroll.


También encontramos este recurso en el famoso poema del creacionista chileno Vicente Huidobro, “Altazor”:

Fragmento de Altazor de Vicente Huidobro.


No olvidemos el capítulo 68 de "Rayuela", de Julio Cortázar, agudamente erótico, donde el genial argentino escribe, entre otras cosas:

“Apenas él le amalaba el noema, a ella se le agolpaba el clémiso y caían en hidromurias, en salvajes ambonios, en sustalos exasperantes. Cada vez que él procuraba relamar las incopelusas, se enredaba en un grimado quejumbroso y tenía que envulsionarse de cara al nóvalo…”
o

“en un momento dado ella se tordulaba los hurgalios, consintiendo en que él aproximara suavemente sus orfelunios. Apenas se entreplumaban, algo como un ulucordio los encrestoriaba, los extrayuxtaba y paramovía, de pronto era el clinón, la esterfurosa convulcante de las mátricas, la jadehollante embocapluvia del orgumio, los esproemios del merpasmo en una sobrehumítica agopausa”.


En fin. Las jitanjáforas me dieron la idea para una actividad allá por el tiempo (años 80) en el que me dedicaba a impartir Talleres Literarios para niños y, más tarde, para profesores de literatura. En la actividad proponía a los alumnos la invención de palabras inexistentes. Y de su definición. Así lo explicaba en un breve proemio que hice para la publicación de una antología de la producción de los chicos y chicas en una prestigiosa revista literaria de la época: 




Y aquí está parte del léxico fantástico creado por aquellos niños y niñas:

Diccionario- Imaginario O

Diccionario- Imaginario C

Diccionario- Imaginario S


Diccionario- Imaginario LL

Diccionario- Imaginario P
Diccionario- Imaginario E

Diccionario- Imaginario T



Félix Morales Prado


9.27.2012

Haikus del otoño

La semana pasada llevamos a cabo un #DíaDeHaikus, en el que los tuiteros que nos siguen pudieron, durante todo el día, publicar haikus referentes a la estación que recién comenzó. 

A diferencia de las dos actividades anteriores de haikus, en donde hicimos una selección de los mejores tuits para incluirlos en el próximo número de la revista (no sean impacientes, se está cocinando a fuego lento), esta vez lo planeamos por puro amor al arte (que sabemos, hay mucho). 

Pero no queremos dejar de recomendarles que lean los magníficos versos que resultaron de esa dinámica. Aquí los mencionamos y, a todos sus creadores, los felicitamos por su talento, sensibilidad y visión del mundo que nos comparten.


Notas doradas
canta viento sin prisa
cristalizadas.
@Vero_IIM

Hoja de árbol,
péndulo de Foucault,
te lleva el viento.
@jacintina_

Lluéveme poco
y puéblame los versos,
pleno otoño.
@mareroja

Dame un durazno
de la piel amarilla
partiendo al cielo.
@zoe_escritora

Perlan el cielo
golondrinas azules,
vientos de otoño.
@FatimaJimnez